Google Meet rozpoczęło już wprowadzanie napisów na żywo. Jak na razie działają jednak tylko z językiem angielskim.
Prawie rok temu Google ogłosiło wprowadzenie zupełnie nowej i ciężko nie zauważyć dość rewolucyjnej funkcji. Podczas rozmów wideo w ich aplikacji Meet będziemy mogli skorzystać z generowanych na żywo napisów. Oczywiście, będziemy je również mogli przetłumaczyć na inny język w czasie rzeczywistym. Eliminowałoby to niemal całkowicie barierę językową na spotkaniach online!
Niestety, przez chwilę wyglądało na to, że na ogłoszeniu się skończyło. Google Meet przeprowadzało wewnętrzne i bardzo ograniczone testy przez prawie 8 miesięcy. Tymczasem, nareszcie nowa funkcja zaczęła trafiać do użytkowników. W ciągu 15 dni powinna być już dostępna dla absolutnie wszystkich.
Sprawdź: Kamerka do komputera – najlepsze modele
Jest tylko jeden mały haczyk. Napisy na żywo mogą być jak na razie generowane tylko i wyłącznie przez osoby mówiące po angielsku. Następnie możemy je przetłumaczyć na francuski, niemiecki, portugalski lub hiszpański. Ciężko więc nie zauważyć, że użytkownik z Polski jak na razie zbytnio na nich nie skorzysta. No, chyba że uczycie się akurat nowego języka, albo nie znacie angielskiego, ale mówicie płynną francuszczyzną.
Oczywiście, to dopiero początek i powinniśmy oczekiwać rozszerzenia ich funkcjonalności w najbliższym czasie. Niemniej, na wsparcie dla polskiego pewnie dość długo poczekamy. Pod względem językowym nie jesteśmy raczej priorytetem dla amerykańskich korporacji i trochę ciężko się im zresztą dziwić. Po wprowadzeniu kilku nowych języków całość może być jednak i dla nas bardzo użyteczna.
Zobacz też:
Google Meet ostrzeże nas jeśli emitujemy echo w rozmowie
Google Meet: nielimitowane spotkania stały się opcją premium
Sprawdź jak się prezentujesz zanim dołączysz na spotkanie w Google Meet