• Ostatnia modyfikacja artykułu:1 dzień temu

Na targach CES 2025 Samsung zaprezentował bardzo ciekawą rzecz. Funkcja Live Translate pozwoli nam pozbyć się bariery językowej z telewizorów.

Wprowadzenie czegoś takiego jak Live Translate było kwestią czasu. Oglądając postęp technologiczny, szczególnie w dziedzinie AI, jasnym stało się, że takie coś powstanie. Pytanie kto to stworzy i kiedy. Live Translate umożliwia tłumaczenie napisów z transmisji na żywo oraz programów telewizyjnych w czasie rzeczywistym. Dzięki tej funkcji widzowie z różnych części świata mogą śledzić treści w swoim języku, co otwiera dostęp do globalnych materiałów. Argentyńskie wiadomości jeśli no hablo espanol? Proszę bardzo? Giełda otwiera się w Tokio? Wszystko już rozumiemy!

Sprawdź: Jak zamontować telewizor na ścianie?

Technologia ta różni się od tradycyjnych systemów tłumaczeń audio, koncentrując się na dynamicznym przetwarzaniu już istniejących napisów. Będzie to spore ograniczenie, ale zdecydowana większość telewizji na świecie korzysta z napisów. Niestety, początkowo Live Translate ma wspierać siedem języków, choć pełna lista nie została jeszcze ujawniona. Warto zauważyć, że mobilne rozwiązania Samsunga obsługują obecnie trzynaście języków, co może sugerować podobny kierunek rozwoju. Polskiego na liście niestety nie ma.

Oprócz Live Translate, Samsung zaprezentował AI Voice Removal, funkcję opracowaną z myślą o użytkownikach, którzy polegają na bodźcach dźwiękowych. Innowacja ta umożliwia bardziej spersonalizowane i intuicyjne korzystanie z telewizorów przez osoby z problemami wzrokowymi. Technologia działa poprzez odczytywanie napisów i separację głosów, co pozwala na ich wyraźniejsze odtwarzanie. Dodatkowo, dostosowuje tempo czytania i poprawia jakość dźwięku. Ta ostatnia opcja jest obowiązkowo przy oglądania polskich filmów.

Zobacz też:
Samsung przegrywa walkę o ważny procesor
Na jakiej wysokości zawiesić telewizor? Wszystko co musisz wiedzieć
Samsung całkowicie oblewa egzamin z produkcji chipów

Oceń ten post